Silahkan bagi yg mau latihan bahasa jepang ^_^;
イマンというのは真珠
心の中を輝かす
唯一なり、偉大なり
アッラーへの信じること
アッラーへのイマンが無ければ
人生の道で戸惑う
アッラーへのイマンが無ければ
真の幸せがつかまず
親にもらうもんではなく
金で買えるもんではなく
道端でも拾えなく
イマンはアッラーの贈り物
イマンをいただいたのは
どんなに大きなものか
アッラーが僕らに与えた
幸せな生きる鍵
イマンを大切にしよう
イマンを大切にしよう
------------------------------------------
Disadur dari syairnya Raihan, dengan menyesuaikan untuk muslim jepang yg ammah.
Iman adalah mutiara
Di dalam hati manusia
Yang meyakini Allah
Maha Esa, Maha Kuasa
Tanpamu iman bagaimanalah
Merasa diri hamba padaNya
Tanpamu iman bagaimanalah
Menjadi hamba Allah yang bertaqwa
Iman tak dapat diwarisi
Dari seorang ayah yang bertaqwa
Ia tak dapat dijual-beli
Ia tiada di tepian pantai
Walau apapun caranya jua
Engkau mendaki gunung yang tinggi
Engkau berentas lautan api
Namun tak dapat jua dimiliki
Jika tidak kembali pada Allah
Jika tidak kembali pada Allah
mana mp3nya nih ? :)
ReplyDeleteaduw..ga mudeng mas...
ReplyDeletesugoiii...
ReplyDeletedemo watashi wa kanji o mada2 yomu koto dekinai nee..e.. hihihi..
nihon no uta wa arimasuka?? kikitai yo .. (duh hancur nihongonya ^_^)
mp3nya cari sendiri deh.... kan lagunya dah terkenal.. ^_^
ReplyDeleteklo versi bhs jepangnya ini bikinan sendiri, dan tentu aja blm ada rekamannya... :D
gpp mbak, nikmati yg bhs indonesianya (malaynya) aja..
ReplyDeletesonnani sugokunai yo..
ReplyDeletehasil kerja bareng dg co-partner nih...
nihon no uta? takusan aruyo... internet de, sagaseba mitsakaru to omou :D
mas syaikhul aja yg rekaman, aku juga seneng mbak putri bikin lagu anak jepang versi islamnya.
ReplyDeletesalam ke mbak putri ya mas
disuruh rekaman tuh bos katanya.. hehe
ReplyDeleteditampung aja dulu deh usulnya mbak.. :)
ReplyDeletehehehe.. juga deh :D
ReplyDeletetulisannya cuma kotak-kotak aja mas... gak berbentuk huruf jepang nih.. :-P
ReplyDeleteah, yg sering megang komputer masa ngeluhnya gitu ... :)
ReplyDeleteah, yg sering megang komputer masa gitu ngeluh ... :)
ReplyDeletekalo megang doang sih sering mas, tapi masalah aplikasi nol besar.. hehe :-P
ReplyDeletejadi pake aplikasi apa nih biar bisa baca?
di bagian view, coba otak-atik encodingnya ke japanese...
ReplyDeletestill can't mas.. ya sud gapapa.. kan ada terjemahannya.. :)
ReplyDeletebhs jepangnya g persis sama dg aslinya sih.. soalnya hanya menyadur
ReplyDeletearigatou
ReplyDeletedou itashimaste
ReplyDeletenaa, naa,..why dont you play a record for it?
ReplyDeleteu might be able to be a singer ^^
dou desu ka?? ii desu yo :P
let me think...
ReplyDeletekangaesasete kudasai.. ^_^;
diusulin ke raihan aja Syaikh,..
ReplyDeletesapa tau bisa jadi saingannya muslim watashi wa :D
maa, maa.... kangaemasu....
ReplyDeletehm.. akhi.. untuk kanjinya ada furigananya ngga ya? :D
ReplyDelete唯 itu kanji apa ya? nyari di kamus online ngga ada
furigananya entar dulu deh... klo lagi senggang..
ReplyDeletekanji yg ukhti tanyakan itu bacanya "yui", biasanya jadi satu sama kanji "ichi", dan dibaca bersambung "yui-itsu", artinya "satu2nya"..
oo ternyata 唯一 di bacanya yui itsu ya.... furigananya ngga usah deh akhi.. maaf merepotkan ^__^
ReplyDeletedomo arigatou gozaimasu..
semoga Allah memberi ilmu yg lebih banyak pada akhi..
iie :)
ReplyDeletedou itashimashte
syukran doanya. amiin walaki bi mitslin
yomu mae ni,wasi no pasokon nihonggo o naosu tsumori.kanji yomeru tameni.betsuni wa... arigato gozainagaiitashimasu.
ReplyDeletesaigo no kotoba tte nan darou..? :)
ReplyDeleteyomeru tameni encoding kaereba iin jyanai no?
bagaimanakah hukum lagu dalam Islam?
ReplyDeleteyang saya tahu ada perbedaan pendapat, namun di sini bukan tempat pembahasannya.. (saya menyebut tulisan di atas sbg syair lho :)
ReplyDelete