もしも明日が生きるならば
イーマンのままで行きましょう
もしも明日が死ぬならば
シャハーダを最後に述べましょう
今日の日も頑張りましょう
人生を歩みましょう
そして忘れずアッラーに
礼拝しましょう
もしも悪いことしたならば
アッラーの許しを頼みましょう
もしも良いことしたならば
アッラーの偉大さをたたえましょう
----------------------------------------
Gak sengaja ketemu sama syair jepang yg lumayan ok. Terus diubah jadi syair islami deh.. ^_^. Di bawah ini terjemahan bebasnya
----------------------------------------
Bila esok hari kita masih hidup
Mari tetap dalam keimanan
Bila esok hari kita mati
Mari jadikan syahadat sebagai kata terakhir
Mari jadikan hari ini penuh semangat
Mari jalani kehidupan
Lalu janganlah kita lupakan
Untuk beribadah kepada Allah
Bila kita melakukan perbuatan buruk
Mari memohon ampun kepada Allah
Bila kita melakukan perbuatan baik
Mari puji kebesaran Allah
Syair yang penuh semangat dan menggambarkan ke-optimis-an dalam Hidup... I'm lovin it.. :D
ReplyDeleteTFS Bro.. ^_^
u r welcome sis
ReplyDeleteもし明日が。。。
ReplyDelete願うものはまだ叶えられないならば
挫けないように動力とともにアッラーにドゥアしましょう
必ず道が開く
(私なりに。。。^_^)
sip sip.. :)
ReplyDeletesemoga doanya Teh Liz dikabulkan Allah...
akhi...!! di kopi yah...... mantep euy!
ReplyDeletetafadhdhol.. akhi :)
ReplyDeleteAssalammualaikum..hisashiburi muqorobbin-san
ReplyDeletekeimanan dalm bahasa jepun apa ya?soreni yuujin wa nandesu ka? nan no jin desu ka?
Wa`alaykumussalam warahmatullahi wabarakatuh, farhan-san
ReplyDeletehisashiburi desu ne..
keimanan itu "shinkou" 信仰...
yuujin to iu no wa tomodachi desu... "yuu"no kanji wa "tomo" to iu kanji to onaji desu..
oooh..arigatou gozaimasu..douyatte kanji wo benkyo shitteru no?
ReplyDeleteima wa kanji wo benkyou site inai kedo...
ReplyDeletesuunen mae wa benkyou site ita yo.
mainichi yatsu(8) no atarashii kanji wo oboete, soshite kanji ga kaite aru hon wo yoku yonde, nado nado...
bagus syairnya kak
ReplyDeletehehehe masih kalah sama syairnya irma kayaknya...
ReplyDelete